ЛитМир - Электронная Библиотека

Родриго приехал со своей кузиной Росарио. Оба понравились Элси с первого взгляда, даже вызвали у нее легкую зависть своей утонченностью. Отец так и подталкивал ее к ним, и благодаря доброжелательности Родриго они разговорились. Элси даже не заметила, когда отец отошел к другим гостям, оставив их наедине.

Он рассказал, что живет не в Монте-Карло, а на яхте «Барселона» в бухте. Время от времени на ней устраивались замечательные приемы, и девушка вовсе не удивилась, что Родриго знаком со многими знаменитостями. Не удивилась она и тому, что ее отец хотел войти в этот круг.

Вечер был просто волшебный. Впервые за долгое время Элси действительно хорошо провела время. Она рассказала Родриго многое о своей жизни и мечтах. Казалось, его интересовало буквально все, и лишь гораздо позже она догадалась, что он лишь использовал ее.

На следующей день в номер доставили букет весенних цветов с запиской, в которой Родриго приглашал Элси с отцом провести вечер на яхте. Роджер пришел в восторг и поздравил дочь с тем, что ей удалось договориться о встрече с таким важным человеком. Впервые в жизни Элси не хотелось смотреть на происходящее глазами отца.

Впрочем, поначалу казалось, что Роджер Марч был прав. Родриго нимало не удивился, когда разговор почти сразу зашел о бизнесе. Он внимательно выслушал ее отца, и, если у Элси и были сомнения, что его интересует предложение Роджера, теперь они развеялись. Она не могла поверить, что в самом деле нравится Родриго.

А утром пришло сообщение, что клиент, с которым Роджер работал много лет, умер, и возникли споры по поводу его завещания. Было совершенно ясно, что отцу необходимо вернуться в Нью-Йорк. Элси с печалью осознала, что никогда больше не увидит Родриго.

Вот и хорошо! Как бы он к ней ни относился, она явно слишком к нему привязалась. Неразумно призывать беду на свою голову. Вряд ли такой человек может иметь какие-либо серьезные намерения в отношении девушки, вроде нее, Элси. Она слишком юна и неопытна, и ей не следует путать доброту с иными чувствами.

Но вышло все совсем по-другому.

Когда отец позвонил на яхту, сообщить о своем неожиданном отъезде, Родриго предложил Элси остаться и провести еще несколько дней в приятном путешествии по Средиземному морю.

— С нами, конечно, будет Росарио, — торопливо заверил ее он.

Элси прекрасно осознавала ненужность последних слов. Отец ни за что не позволил бы ей отклонить предложение.

Так девушка оказалась на борту «Барселоны». Как Родриго и обещал, с ними отправилась Росарио. А то, что она была не одна, а со своим женихом, Марко, вряд ли стоило упоминания в телефонном разговоре…

При воспоминании о первом вечере, проведенном на яхте без отца, Элси пробрала легкая дрожь. Как она могла не понять, что настал решающий момент ее жизни? Но все случилось так неожиданно!

Тогда ей казалось, что она грезит наяву. Теплый ветер обдувал разгоряченные щеки, яхта резала носом гладкую, как зеркало, поверхность воды… В самом деле это был сон. Точнее, начало кошмара. Но тогда Элси ни о чем не подозревала. Ее ждало несколько дней счастья, и она была полна решимости насладиться ими сполна.

Поднявшись на палубу, девушка увидела стол под легким тентом, защищавшим от солнца. Накрыт он был на четверых, но сидел за ним один Родриго. Судя по всему, он пил виски. На нем была футболка и спортивные брюки. Таким она его еще не видела.

При звуке ее шагов он обернулся. Видя, как Элси в нерешительности стоит у выхода на палубу, Родриго заметно помрачнел.

— Похоже, ты нервничаешь, — заметил он, окидывая взглядом Элси, одетую в топ на тоненьких лямочках и шифоновую юбку. — Может, ты уже жалеешь, что не вернулась в Нью-Йорк вместе с отцом?

Элси нервно вздохнула. Ну почему она смущается, точно робкая школьница? Ведь ответ на его вопрос очевиден.

— Нет. Я очень благодарна вам за то, что вы пригласили меня провести несколько дней на вашей яхте.

— В самом деле? А я вот не хочу благодарности. Я пригласил тебя не без тайной надежды, что мы узнаем друг друга получше. И без беспрестанных вмешательств твоего отца. У меня уже сил нет их терпеть.

— Думаю, что я вас не совсем поняла, — торопливо пробормотала Элси, держась за поручень словно за спасательный круг. — Прекрасный вечер, не правда ли? И… — Тут она попыталась придать своему голосу светскую непринужденность — А где Росарио и Марко?

Родриго не ответил. По крайней мере, не сразу. И уж во всяком случае не на заданный вопрос.

— Почему ты не веришь, что я хочу узнать тебя получше?

— Зачем вам притворяться, мистер Маркес? Она так и не смогла назвать его по имени. Пока отец был с ними, Элси умудрялась избегать обращений вообще, но теперь-то они были наедине…

— Я не притворяюсь, Элси. — Голос Родриго выражал бесконечное терпение. — И пожалуйста, называй меня по имени. Так вот, с чего ты взяла, что я не хотел тебя приглашать?

— Я этого не говорила. Вам и в самом деле было бы неловко с кузиной и ее женихом на борту.

— Значит, ты думаешь, что я пригласил тебя.., как это говорят.., для правильного счета?

— Для ровного счета, — машинально поправила его Элси, облизывая пересохшие губы. — В общем, вы поняли, что я хотела сказать. Но не подумайте, что благодарность моя от этого становится меньше.

— Что ты знаешь обо мне? Ничего. — Родриго пересек палубу и остановился напротив девушки. — Иначе не подумала бы, что я пригласил тебя для удобства, не так ли? — Темная фигура на мгновение заслонила собой свет. — Я не твой отец, и запомни это.

— Что вы имеете в виду? — возмущенно воскликнула Элси.

Впрочем, она прекрасно знала, что хотел сказать этот самоуверенный молодой миллионер. Винить его было трудно, как же еще он мог трактовать события?..

Но в этот момент Родриго протянул руку и коснулся золотого водопада ее волос, словно прося прощения.

— Давай не будем ссориться по пустякам, ладно? И не будем больше говорить о твоем отце. Просто поверь, что я пригласил тебя с единственной целью хоть ненадолго остаться с тобой вдвоем.

— Но Росарио и Марко…

— Ну не мог же я тебя скомпрометировать! Неужели ты думаешь, что твой отец позволил бы тебе… Хотя, кто знает. Может, и позволил бы. И даже одобрил…

— По-моему, вы хотели не говорить о нем, — сдержанно заметила Элси. — Вы ведь сообщили ему, что с нами отправится ваша кузина. Вы что, считаете, будто отец… — тут она вспыхнула, — продает меня?

— С чего ты взяла? — Девушке казалось, что жар его тела опаляет, хотя Родриго не касался ее. -Мне кажется, что на самом деле ты прекрасно понимаешь, что за человек твой отец.

— Как вы смеете?

— Смею — что? — Родриго сделал еще шаг вперед, и теперь Элси некуда было отступать. — Меня не волнуют его мотивы. И мне плевать, делала ли ты это раньше. Важно то, что ты сейчас здесь. Со мной.

— Вы считаете, что это у меня вошло в привычку?!

— Что «это», mi amor?

Родриго положил руку на поручни, закрывая, таким образом, ей путь к отступлению.

— Оставаться одной? Притворяться, что я нуждаюсь в помощи и защите? Вы действительно считаете, что отец уехал нарочно?

— Даже если и да, я благодарен ему за это.

Расслабься, Элси. Я не обижу тебя. Я просто очарован твоей красотой и любовью к жизни.

— А вовсе не моей невинностью? Девушка прижала холодные ладони к пылающим щекам.

— И этим тоже, — поспешил добавить Родриго, почуяв в тоне девушки упрек. — Милая Элси, ты просто не представляешь, насколько очаровательна!

— Не издевайтесь надо мной!

— Я вовсе не издеваюсь, — Родриго говорил, казалось, совершенно серьезно. Он заглянул ей в лицо, вновь проводя рукой по волосам. — Но если ты будешь и дальше на меня так смотреть, я окончательно решу, что пугаю тебя.

— Вы меня совершенно не пугаете. Но это была не правда, о чем Родриго прекрасно знал. Не то чтобы Элси боялась именно его, скорее уж эмоций, которые он вызывал. Она хотела думать, что не доверяет ему из-за злых слов об отце. Но истинная причина была куда проще — Родриго вызывал у нее желания, о которых она прежде не подозревала.

21
{"b":"976","o":1}